“In the broad light of day, mathematicians check their equations and their proofs, leaving no stone unturned in their search for rigour. But, at night, under the full moon, they dream, they float among the stars and wonder at the miracle of the heavens. They are inspired. Without dreams there is no art, no mathematics, no life.”
—Michael Atiyah
[En la amplia luz del día, los matemáticos revisan sus ecuaciones y sus demostraciones, no dejando piedra sin voltear en su búsqueda del rigor. Pero, de noche, bajo la luna llena, sueñan, flotan entre las estrellas, y se maravillan del milagro de los cielos. Se inspiran. Sin sueños no hay arte, ni matemáticas, ni vida.]
Gracias al Prof. Michael Atiyah [video] por compartir el pasaje poético previo en NOTICES, Vol. 57, No. 1, p. 8 (Enero 2010, AMS). También publicado en el libro The unravelers: mathematical snapshots (editado por Jean-François Dars, Annick Lesne y Anne Papillault y publicado por A. K. Peters, Ltd., 2008, en colaboración con el IHES). Como dice Barry Mazur en la contraportada, este libro [con sus gemas de ensayos y geniales fotografías] “ilumina la gloriosa experiencia de estar inmerso en las ciencias matemáticas”. Ojalá puedan adquirir, disfrutar y compartir este libro-poema.
Mucho éxito en sus sueños y en su desarrollo matemático
Fuente: The 10 Commandments of Math (traducción E. Comer B.)
-
No dividirás entre cero.
-
No pondrás otros libros de texto frente a tí, en la clase de matemáticas.
-
Presentarás tu trabajo, lo revisarás y confirmarás que tus resultados sean razonables.
-
Recordarás tus días de examen, y te prepararás por completo para ellos.
-
Honrarás el orden correcto de las operaciones.
-
No harás tus trabajos (papers) de matemáticas a tinta.
-
Guardarás los hechos de la aritmética en tu memoria.
-
Harás con un lado de la ecuación lo que hagas con el otro.
-
No dirás falso testimonio contra tus problemas originales, copiarás tus problemas precisa y legiblemente.
-
No copiarás los trabajos (papers) de tu prójimo, ni las respuestas de tu prójimo, ni cosa alguna de tu prójimo.
(Esta versión está orientada al alumno en un salón de clases, existen otras versiones como la orientada al matemático, que hay que tomar con un grano de sal. Que las disfruten)
“Math Teacher’s Ten Commandments” Autores: Donald Edge & Ellen Freedman (traducción E. Comer B.)
-
Aceptarás el desafío de enseñar matemáticas y te capacitarás en todas las formas de manera que los estudiantes aprendan.
-
Reconocerás que algunos estudiantes tienen temor o no gustan de las matemáticas y serás compasivo y comprensivo al enseñar.
-
Harás entender a los estudiantes que su valor propio no está relacionado con sus habilidades matemáticas.
-
Adaptarás las estrategias de aprendizaje para atender los diferentes estilos de aprendizaje de los estudiantes.
-
Respetarás las preguntas de todos los estudiantes como esperas que ellos respeten las tuyas.
-
Darás seguimiento a la respuesta de “todavía no entiendo” por diferentes caminos hasta que se logre el entendimiento.
-
No preguntarás a un grupo “¿entienden?”. En lugar de eso, determinarás qué es lo que sabe y no sabe cada estudiante, y atenderás de forma individual los problemas de los estudiantes.
-
Identificarás a los estudiantes con necesidad de ayuda adicional y te asegurarás que la obtengan.
-
Involucrarás activamente a los estudiantes en clase, asignarás tarea diariamente y aplicarás cuestionarios frecuentes, sabiendo que la disciplina de los estudiantes viene de la disciplina del maestro.
-
Aunque a veces parezca que son pocas, contarás tus bendiciones.
Nota:Se le invita a visitar el sitio de la Maestra Ellen Freedman: mathpower.com y disfrutar de los materiales que generosamente nos comparte. También pueden visitar el excelente Decálogo de la Didáctica de la Matemática (del Dr. Pedro Puig Adam) en Aula Matemática